Мистер Инкогнито - Страница 10


К оглавлению

10

Линда взбежала по ступенькам, проворно открыла дверь, обернулась и, махнув Кайлу рукой, переступила порог. Дверь закрылась.

За первой каплей последовала вторая, третья… К раскатам грома добавились вспышки молний. И все же Кайл не спешил. Перейдя на другую сторону улицы, он остановился и стал наблюдать за домом. Свет загорелся сначала внизу. Потом погас. Минуты через три осветилось окно на втором этаже. Затем на фоне светлого прямоугольника появилась женская фигура. И снова темно. Постояв еще пару минут, Кайл пожал плечами и уже собрался было взять курс на «Фишермен инн», когда заметил на темном фоне бледное пятно лица.

Прижавшись к стеклу, Линда Шеппард смотрела на него.


– Ваше имя?

– Кайл Уоррен.

– Где живете?

– В Денвере.

– Где работаете?

– Безработный.

– С какой целью приехали в Блэкфилд?

Всякому терпению приходит конец: у Кайла оно истощилось после третьего вопроса.

– Послушайте, детектив… как вас там…

– Детектив Моррис. – Сидевший за ободранным столом верзила, выражением физиономии напоминавший Майка Тайсона в момент нокаута, мрачно посмотрел на Кайла.

– Так вот, детектив Моррис, во-первых, я что-то не припоминаю, чтобы мне предъявили какое-то обвинение. А во-вторых, если вы намерены в чем-то меня обвинить, то позаботьтесь об адвокате.

– Что-то ты больно ершист для безработного. – Детектив постучал ручкой по листку бумаги. – И вообще, быстрее ответишь на мои вопросы, быстрее выйдешь. А может, и не выйдешь. – Он ухмыльнулся. – Понял?

Наживать врагов среди полицейских в планы Кайла на данном этапе не входило, поэтому он лишь пожал плечами.

– Ладно, валяйте.

– Повторяю: с какой целью приехал в Блэкфилд?

– Ищу работу. Ну, и на праздник.

– А в Денвере работы на тебя не хватило? – съязвил Моррис.

– Надоело жить в большом городе, потянуло ближе к природе.

– Ладно. Справки о тебе мы наведем. Что делал вчера в парке?

– Шел поужинать в «Три луны». – Кайл не мог назвать подлинную причину того, почему оказался в парке, отклонившись от прямого маршрута, соединяющего «Фишермен инн» и «Три луны», так что рассчитывать приходилось только на невнимательность детектива. Надежда не оправдалась.

– Ты, похоже, романтик. Или был не сильно голоден, раз выбрал кружной путь? – Моррис вдруг понизил голос. – А может, это ты напал на мисс Шеппард?

– Это уже обвинение?

– Дойдем и до обвинения. – Моррис выдвинул ящик стола, достал пачку сигарет «Филипп Моррис», которые курил, наверное, чтобы придать себе важности, и чиркнул зажигалкой. – Итак, во сколько ты вышел из «Фишермен инн» и кто тебя видел?

Кайл устало вздохнул.

– Я вышел из отеля примерно без четверти девять. Это может подтвердить Кейт Бенсон. Думаю, она видела, как я уходил.

– Ладно. Пойдем дальше…

Она бежала по темному тоннелю, бежала к крохотному пятнышку света, бежала, зная, что не успеет.

Шаги за спиной ближе… ближе… Она слышала надсадное, хриплое дыхание. Но чье? Свое? Или – его?

Пятнышко света не становилось ближе – наоборот, отдалялось, делалось все меньше, мутнее, растворяясь в темноте.

Она бежала, не чувствуя под собой ног, понимая, что обречена, что стоит только споткнуться…

И, разумеется, споткнулась.

Больно не было. Не было даже страшно. И лежала она не на мокрой гальке в узком туннеле, а на широкой, казавшейся бескрайней кровати.

Когда только он успел снять с нее одежду?

– Ты такая красивая. У тебя такая чудесная кожа. – Его рука опустилась ей на живот, и она содрогнулась. Палец очертил окружность вокруг впадинки пупка и медленно двинулся ниже. – Ты принадлежишь мне. Только мне, и никому больше. – Голос, звучавший только что негромко, с хрипотцой, вдруг взлетел почти до визга: – Как ты могла предать меня?! Как ты могла увлечься этим ничтожеством, Стэном Брэдли?! – Она сжалась. – Но ничего, теперь ты моя. Вся моя. Навсегда моя. – Рука мужчины задержалась между ног. – Ну же, расслабься. Так… так… Раскройся… Давай!

Она вздрогнула, как от удара плетью, и сжалась.

Он наклонился, навис над ней – огромный, сильный, с широкими плечами и могучей грудью с перекатывающимися под кожей буграми мышц.

Она приоткрыла глаза и попыталась рассмотреть его лицо, но лица не было. Глаза, нос, рот – были, но существовали как бы по отдельности, сами по себе.

Грубо и властно он раздвинул ей ноги коленом.

Она вскинула руки, чтобы защититься, оттолкнуть, и вдруг увидела, что запястья перехвачены белым шелковым шарфом. Запах жасмина ударил в нос…

– Нет!

Линда вскочила, рывком отбросив простыню, и обнаружила, что сидит на своей кровати. Сердце стучало, как колеса курьерского поезда. Ночная рубашка намокла от пота и облепила тело.

Опять этот кошмар! Боже, за что?

Часы на тумбочке показывали начало девятого. Солнце уже заглядывало в спальню через щель между неплотно сдвинутыми шторами. Безоблачное небо и отсутствие ветра обещали еще один жаркий день. Вечерняя гроза прошла стороной, уронив на город всего несколько капель. С погодой определенно творилось что-то неладное. Линда протянула руку к стакану с водой. Чертова жара. И чертов вентилятор. Она купила его всего лишь в прошлом месяце, а он уже отказывается работать и приступает к исполнению обязанностей только после того, как получит пару тумаков. Она отвесила двойную порцию и наконец-то получила в качестве вознаграждения слабый ветерок. Боже, эта погода ее доконает.

Приняв душ – к счастью, вода из крана лилась исправно, – Линда надела белый топ и джинсы цвета южного неба. Пора на работу. И еще надо выкроить время, чтобы сходить в полицию.

10